UWAGA! Wysyłając zgłoszenie wyrażasz zgodę na opublikowanie niektórych danych na liście startowej i na liście wyników. Opublikowane zostaną następujące dane: imię, nazwisko, nazwa zespołu, miasto, rok urodzenia. Inne informacje nie będą publikowane.
UWAGA! Wysyłając zgłoszenie wyrażasz zgodę na opublikowanie niektórych danych na liście startowej i na liście wyników. Opublikowane zostaną następujące dane: imię, nazwisko, nazwa zespołu, miasto, rok urodzenia. Inne informacje nie będą publikowane.
Termin i miejsce:
8 czerwca 2024 r. godz. 8:00
START/META Polana Stańcowa – Lipnica Wielka
Biuro zawodów:
Polana Stańcowa – Lipnica Wielka
7 czerwca 2024 r.
18:00 – Otwarcie Biura Zawodów. Odbieranie pakietów startowych przez zawodników 2xBabia, 3xBabia, 4xBabia i 6xBabia.
21:00 – Zamknięcie Biura Zawodów.
8 czerwca 2024 r.
6:00 – Otwarcie Biura Zawodów
7:30 – Zakończenie wydawania pakietów biegu 3xBabia Góra
8:00 – START biegu 3xBabia Góra Maraton
______________________________
Date and place:
The race starts June 8 th 2024 at 8:00 AM in Stańcowa – Lipnica Wielka.
The race bib number distribution take place from 6:00 PM till 9:00 PM on Friday 7 th June 2024 and from 6:00 AM on Saturday 8 th June 2024.
Lista biegów certyfikowanych przez International Skyrunning Federation znajduje się pod linkiem – link
Rejestracja na bieg 3xBabia Góra Maraton zostanie uruchomiona 11 października 2023 r. o godz. 20:03.
Link do rejestracji > link
Zapisy potrwają do 15 maja 2024 r.
Po osiągnięciu limitu miejsc rejestracja na bieg zostanie wstrzymana. Od momentu wstrzymania rejestracji osoby, które nie opłaciły startu będą miały termin 7 dni na uiszczenie opłaty startowej. Osoby, które w tym terminie nie dokonają wpłat zostaną usunięte z listy uczestników, a zapisy zostaną ponownie wznowione.
W dniu zawodów nie będzie możliwości rejestracji na zawody.
______________________________
The registration starts on October 11 th 2023 at 8:03 PM and will continue till 15 May 2024.
Registration > link
On the day of competition, registration is not possible.
Limit miejsc: 100 osób
______________________________
Number of participants: 100
Opłata za bieg w zależności od terminu wpłaty wynosi:
Opłata startowa zawiera opłatę dla Babiogórskiego Parku Narodowego w kwocie 40 zł.
Do 31 marca 2024 r. przy rejestracji będzie możliwość zakupienia pamiątkowej koszulki technicznej z grafiką Ultramaratonu Babia Góra. Do wyboru będzie koszulka w kolorze czerwonym lub zielonym. Koszt koszulki to 65 zł.
Kwotę opłaty startowej należy przelać na konto:
“Kozica” Fundacja Biegów Górskich
Ul. Rakowicka 1
31-511 Kraków
Nr rachunku: 06 1020 2892 0000 5102 0715 9868
Kod BIC (Swift): BPKOPLPW
W tytule przelewu prosimy wpisać imię i nazwisko, wybrany dystans oraz numer płatności wygenerowanej podczas zapisów.
Faktura za opłatę startową wystawiana jest do 15 dnia następnego miesiąca po dokonaniu wpłaty. Aby otrzymać fakturę za opłatę startową należy przysłać na adres [email protected] dane do faktury oraz podać informacje: nazwa dystansu, kwota, data wykonania przelewu lub wpłaty przez system płatności blue media.
Zwroty opłaty startowej:
– przy rezygnacji ze startu do 31 grudnia 2023 r. na wskazane przez uczestnika konto zostanie zwrócona pełna wpłacona kwota opłaty startowej,
– przy rezygnacji ze startu w terminie od 1 stycznia 2024 r. do 29 lutego 2024 r. na wskazane przez uczestnika konto zostanie zwrócone 50% wpłaconej kwoty opłaty startowej,
– przy rezygnacji ze startu od 1 marca 2024 r. nie ma możliwości uzyskania zwrotu opłaty startowej.
______________________________
Registration fee:
Bank account:
IBAN number: PL 06 1020 2892 0000 5102 0715 9868
Kod BIC (Swift): BPKOPLPW
“Kozica” Fundacja Biegów Górskich
Ul. Rakowicka 1
31-511 Kraków
It is possible also online payment by Blue Media system.
Reimbursement:
– till December 31 2023: 100%
– from January 1 2024 till February 29 2024: 50%
– after March 1 2024: 0%
– start w zawodach
– wstęp na teren Babiogórskiego Parku Narodowego
– zabezpieczenie medyczne i GOPR
– pakiet startowy
– zabezpieczenie i oznaczenie trasy
– punkty żywieniowe
– posiłek regeneracyjny po biegu
– elektroniczny pomiar czasu
– pamiątkowy medal dla osób, które ukończą bieg
______________________________
Registration fee includes the following:
– start in competitions
– admission to the Babia Góra National Park
– medical and mountain rescue protection (GOPR)
– race pack
– course marking
– refreshments points along the race route
– a post-race meal
– electronic time measurement
– medals for finishers
Pakiet startowy zawiera:
– opaskę na głowę z grafiką Ultramaratonu Babia Góra
– numer startowy
Ostateczna zawartość pakietu startowego będzie zależeć od zaangażowania sponsorów.
Odbiór pakietów startowych biegów 11. Ultramaratonu Babia Góra będzie możliwy na podstawie wypełnionej KARTY UCZESTNIKA.
KARTĘ UCZESTNIKA należy wydrukować i wypełnioną okazać w biurze zawodów. Karta musi być wypełniona zgodnie z informacjami podanymi podczas rejestracji na zawody.
Link do pobrania KARTY UCZESTNIKA ➡ zostanie opublikowany na ok. 7 dni przed zawodami.
Osoby, które posiadają konto na platformie B4SPORT mogą pobrać swoją KARTĘ UCZESTNIKA bezpośrednio ze swojego konta.
Pakiet startowy Uczestnik odbiera osobiście.
Przy odbiorze pakietu startowego będzie sprawdzane wyposażenie obowiązkowe.
______________________________
Race pack includes the following:
– headband with graphics of the Ultramaraton Babia Góra
– bib number
Istnieje możliwość przekazania opłaty startowej innej osobie. Zmiany są możliwe do 15 maja 2024 r. po wcześniejszym dostarczeniu danych tej osoby. Na e-maila [email protected] należy przysłać informacje dotyczące osoby na którą ma być przepisany pakiet startowy: imię i nazwisko, datę urodzenia, miejscowość, numer telefonu, numer telefonu ICE, adres e-mail oraz klub. Za przepisanie pakietu startowego na inną osobę pobierana jest opłata manipulacyjna w wysokości 20 zł.
______________________________
It is possible to transfer the entry fee to another person. Changes are possible until 15 May 2024. Please send to the email ([email protected]) all the details of the person to whom the bib number to be rewritten. For the transfer the entry fee to another person additional fee of 20 PLN is charged.
Aby zostać sklasyfikowanym trzeba ukończyć bieg w czasie krótszym niż 10 godzin. Na trasie będzie umieszczony 1 punkt kontrolny na którym należy zmieścić się w wyznaczonym limicie czasu:
Przekroczenie limitu czasu uniemożliwia kontynuację biegu i zawodnik kończy udział w zawodach.
Z punktu kontrolnego będzie zorganizowany transport do strefy STARTU/METY.
W przypadku podjęcia decyzji o zakończeniu biegu w dowolnym miejscu na trasie, zawodnik zobowiązany jest przesłać sms-em informację o rezygnacji z dalszego udziału w biegu na numer podany przez organizatora. W przeciwnym przypadku organizator może obciążyć zawodnika kosztami przeprowadzenia nieuzasadnionej akcji ratunkowej.
______________________________
To be classified you must finished the race in less than 10 hours.
Cut-off times at checkpoint:
Na trasie będą rozmieszczone 2 punkty odżywcze:
______________________________
Refreshment points:
Przed biegiem każdy zawodnik będzie mógł zostawić w biurze zawodów depozyt, który będzie chciał odebrać po zawodach.
______________________________
Personal stuff competitor can deposit at the start point.
– kurtka wiatroodporna
– czapka, opaska lub chusta wielofunkcyjna
– rękawiczki
– włączony i naładowany telefon komórkowy
– dowód osobisty
– folia NRC o wymiarach przynajmniej 140 x 200 cm
– kubek minimum 150 ml lub inny pojemnik na wodę lub napój (na bufetach brak kubków jednorazowych)
– numer startowy podczas biegu ma być zawsze dobrze widoczny z przodu
Wyposażenie obowiązkowe będzie sprawdzane przy odbiorze pakietu startowego, może być sprawdzane na trasie oraz na mecie. Za każdy brakujący element wyposażenia obowiązkowego podczas startu będzie naliczana kara czasowa: 30 minut.
______________________________
Mandatory equipment:
– windproof jacket
– cap or bandana
– gloves
– mobile phone with a battery charged
– ID or passport
– survival blanket (140 x 200 cm)
– cup, softflask or water container (there are no plastic cups at the refreshment points)
– bib number must always be visible from the front during the all race
All mandatory equipment will be checked when participants pick up their race bib numbers. It can be checked also during the race and at the finish line. A time penalty of 30 minutes will be charged for any missing mandatory equipment.
Trasa będzie oznaczona biało-czerwonymi taśmami oraz strzałkami kierunkowymi na żółtym tle.
Na terenie Babiogórskiego Parku Narodowego trasa prowadzi szlakami turystycznymi. Oznaczenia będą tylko na rozejściu szlaków i dróg.
Na odcinkach poza szlakami turystycznymi i drogami leśnymi należy kierować się oznaczeniem taśmami i strzałkami kierunkowymi na żółtym tle.
______________________________
The route will be marked with white and red tapes. Signs with black arrows on an orange background will be placed on the sections off the trails and in difficult points.
Zawodnicy są umieszczani na liście wyników zgodnie z kolejnością na mecie.
Zawodnicy, którzy nie wbiegli na szczyt wymaganą ilość razy są umieszczani na liście według ilości “wbiegnięć” i następnie według czasu na mecie.
Zawodnicy, którzy nie dobiegli do mety umieszczani są na liście wyników po zawodnikach którzy do mety dobiegli według kolejności na szczycie.
Klasyfikowani w głównej klasyfikacji są tylko zawodnicy, którzy przebiegli całą trasę i ukończyli bieg w wymaganym limicie czasu.
Zawodnicy, którzy przerwali bieg mają w wynikach wpisane DNF.
Zawodnicy, którzy dotarli do mety po limicie czasu będą wpisani poza klasyfikacją (limit).
______________________________
Competitors are placed on the result list according to the order in which they finish the competition.
Competitors who have not reached the finish line on the top Babia Góra of the required number of times are placed on the results list according to the number of “runs” on the top Babia Góra and then according to the finish time.
Competitors who have not reached the finish line are placed on the results list after the competitors who reached the finish line in order on the summit.
Please note that only competitors who have completed the entire route and those who have competed the race within the time limit are classified in the main classification.
Competitors who have stopped their competition have DNF results.
OPEN KOBIET I MĘŻCZYZN
Nagradzanych będzie 5 pierwszych miejsc OPEN w kategorii Kobiet i Mężczyzn.
1 miejsce: puchar kamienny
2 miejsce: puchar kamienny
3 miejsce: puchar kamienny
Nagrodzona osoba powinna osobiście uczestniczyć w dekoracji. W przypadku niestawienia się na dekoracji nagroda przepada.
Każdy uczestnik, który ukończy bieg w wyznaczonym czasie otrzyma pamiątkowy medal.
Uczestnicy biegu biorą w nim udział na własną odpowiedzialność. Zawodnicy ubezpieczają się we własnym zakresie od następstw nieszczęśliwych wypadków. Zaleca się ubezpieczenie obejmujące akcję ratunkową po słowackiej stronie Babiej Góry, rozszerzone o udział w zawodach w okresie 8 i 9 czerwca 2024 r.
DWOREK BAJKA
GRAPA
ORAWSKA CHATA
Informacje: https://wakacjebajka.pl
BAZA GRAPA
Informacje: https://bazagrapa.pl/
TRZY JASKÓŁKI
Informacje: http://www.trzyjaskolki.pl/
ORAWSKIE ZACISZE
NASZE OCZKO
Informacje: http://orawskiezacisze.pl/
BABIOGÓRSKIE DOMKI
Informacje: https://www.babiogorskiedomki.com/
Administratorem danych osobowych przekazanych podczas rejestracji na zawody Ultramaraton 3xBabia Góra jest „Kozica” Fundacja Biegów Górskich z siedzibą w Krakowie przy ul. Rakowickiej 1, o numerze KRS 0000647720. Dane osobowe przekazane Fundacji Biegów Górskich „Kozica” będą wykorzystywane wyłącznie w zakresie niezbędnym do świadczenia usług związanych z działalnością Fundacji, czyli organizacji biegów górskich.
Każdej osobie, której dane są przetwarzane przysługuje prawo dostępu do swoich danych, możliwości ich poprawiania, a także żądania zaprzestania ich przetwarzania. Kontakt: [email protected]
TRASA
Dystans: ok. 40 km
Przewyższenie: ok. + 2800 m/-2800 m
Informujemy, że trasa biegu 3xBabia Góra Maraton będzie zawierać odcinki poprowadzone poza szlakami turystycznymi na których przebywanie związane z udziałem w zawodach będzie możliwe tylko w czasie trwania wydarzenia.
Fragmenty przebiegające poza szlakami turystycznymi będą po pierwszym zbiegu z Babiej Góry. W większości będą one prowadzić po leśnych ścieżkach i drogach wewnętrznych.
Na odcinkach poza szlakami turystycznymi i drogami leśnymi należy kierować się oznaczeniem taśmami i strzałkami kierunkowymi na żółtym tle.
Na terenie Babiogórskiego Parku Narodowego trasa prowadzi szlakami turystycznymi. Oznaczenia będą tylko na rozejściu szlaków i dróg.
Plik GPX trasy będzie opublikowany na ok. tydzień przed zawodami.
Przebieg trasy poprowadzonej po szlakach turystycznych:
Przebiegi tras biegów z odległościami i przewyższeniami